top of page

Chapitre

17

太上,下知有之;其次,亲而誉之;其次,畏之;其次,侮之。信不足,有不信。
悠兮其贵言。功成事遂,百姓皆谓:「我自然」。

Les meilleurs souverains, le peuple n’en connaît que leur existence ;
Les moins bons, le peuple les aime et leur fait des louanges ;
Les suivants, il les craigne ;
Et les derniers, il les méprise.
Celui qui n'a pas confiance envers les autres n'obtient pas la leur.
(Les meilleurs) sont détendus et donnent peu d’ordres.
Une fois que le peuple a acquis des mérites et réussi dans leurs desseins, il s’exalte: Nous avons réussi par nous-mêmes.

bottom of page